knari: (Default)
[personal profile] knari
В субботу купил у Злого Гены ([livejournal.com profile] nheg) первый томик манги "StarCraft: Передовая". Честно говоря, разочарован. Какие-то сбивчивые истории, не представляющие почти никакого интереса. Отрисованы тоже не ахти как. Быстро просмотреть и забыть.

Ну и, разумеется, я не мог не отметить перевод. Ясно же, что буду сравнивать со своим. Так вот, перевод довольно странный. Конечно, каждый волен принимать решение, как переводить или транслитерировать отдельные названия. У меня - Тарзонис, здесь - Тарсонис, например. Однако не всё я могу понять. Я практически везде английское "kh" переводил как "х", хотя и не все согласны с этим. В итоге Khala = Хала, khalai = халаи. И даже в Korhal я перевёл как Корал, а не Корхал, хотя вот тут ещё могу как-то согласиться на некоторую свою вольность. Переводчик же манги порой поступает нелогично. Путь Khala у него, как и у меня, Хала. Однако Khas - родоначальник учения, от которого оно и получило, собственно, своё название, у него остался Кхасом. Есть и другие мелочи, на которые я обратил внимание, но лениво разбирать. В конце концов, у каждого можно что-то найти.

Очень надеюсь, что манга "Ghost Academy" окажется на порядок лучше, потому что её автор - Кейт Р.А. Декандидо, а его роман "Нова" - пока что лучшее из всего, что я читал в цикле "StarCraft".

Date: 2009-06-01 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] globalizator.livejournal.com
А кто автор перевода?

Date: 2009-06-22 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] globalizator.livejournal.com
Можно наверное с ними поговорить по теме старкрафта - тем более что скоро второй выйдет - тема сразу станет популярной =)

Date: 2009-06-01 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] serezhkin.livejournal.com
о! так вы Гену знаете стало быть :)
все такой же бородатый? :)

Date: 2009-06-02 12:58 am (UTC)
From: [identity profile] serezhkin.livejournal.com
А Рома с ним еще работает или уже нет?
Тоже бородатый такой товарищ :)

Date: 2009-06-02 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] serezhkin.livejournal.com
Потрясающе.
Все таки мир тесен. :)

Date: 2009-12-21 09:41 pm (UTC)
From: [identity profile] ehtamid.livejournal.com
"Однако Khas - родоначальник учения, от которого оно и получило, собственно, своё название, у него остался Кхасом."
Ну, строго говоря, "Khala" не произошла от "Khas". Возможно, эти слова в протосском однокоренные (как в нашем проекте сенджи), но нигде прямо не сказано, что учение назвали в честь его автора. Более того, приведенные в мануале значения обоих слов совершенно различны: Khas - Приносящий Порядок, а Khala - Путь Восхождения. Впрочем, не могу не согласиться, что по-разному транскрибировать звук kh в двух сходных протосских словах - абсолютно нелогично.

Date: 2009-12-23 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] ehtamid.livejournal.com
"Чётко говорилось, что Khala получило своё название от Khas".

Да-да, щиты на баттлах, знаем-знаем %) Перевиратели канона, мать их.

April 2017

S M T W T F S
      1
234567 8
910 11 12131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 02:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios