Чего дальше
Jul. 9th, 2009 12:02 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я тут втихаря (никто ведь не гонит) редактирую перевод "Новы". И попутно задумался, чего переводить дальше. Вариантов не так и много:
1) Micky Neilson "StarCraft: Uprising" (2000, повесть). На бумаге выходила в составе сборника "StarCraft Archives", куда входили также первые три романа цикла: Liberty's Crusade, Shadow of the xel'naga и Speed of Darkness.
2) Aaron Rosenberg "Queen of Blades" (2006). К слову, довольно посредственная книга
3) Graham McNeil "I, Mengsk" (2008)
Или же начать переводить трилогию "Dark Templar" от Кристи Голден.
Вообще, я бы перевёл парочку рассказов (Chris Metzen, Samuel Moore "StarCraft: Revelations" (1999) и Micky Neilson "StarCraft: Hybrid" (2000)), выходивших в журнале Amazing Stories. Но в инете их нету, журналы тоже никто не продаёт. Если вдруг у кого есть, буду премного благодарен.
1) Micky Neilson "StarCraft: Uprising" (2000, повесть). На бумаге выходила в составе сборника "StarCraft Archives", куда входили также первые три романа цикла: Liberty's Crusade, Shadow of the xel'naga и Speed of Darkness.
2) Aaron Rosenberg "Queen of Blades" (2006). К слову, довольно посредственная книга
3) Graham McNeil "I, Mengsk" (2008)
Или же начать переводить трилогию "Dark Templar" от Кристи Голден.
Вообще, я бы перевёл парочку рассказов (Chris Metzen, Samuel Moore "StarCraft: Revelations" (1999) и Micky Neilson "StarCraft: Hybrid" (2000)), выходивших в журнале Amazing Stories. Но в инете их нету, журналы тоже никто не продаёт. Если вдруг у кого есть, буду премного благодарен.