knari: (starcraft)
[personal profile] knari
В тексте третьего романа наткнулся на упоминание "Quantradyne APOD-33". Что это такое не помнил, полез в инет. Всего в двух (!!!) местах упоминается, что так называются посадочные шлюпки Конфедератов. Также "Quantradyne" - это название двигателя, установленного в данных шлюпках. Сильно задумался, как представить в тексте. Танки "Arclite" в своё время оставил калькой - "Арклайт". Тут пока думаю, но, скорее всего, поступлю так же, потому что альтернативы не вижу ;-) Будет "Квантрадайн APOD-33". Хотя какая-то смесь русских и нерусских букв получается...

У кого какие идеи?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2017

S M T W T F S
      1
234567 8
910 11 12131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 11:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios